Skip to content

Isaiah 53:5

And Himself is he who is profaned3 from the rebellions of ourselves, he who is crushed from bent/crooked ones of ourselves! A chastisement of a complete one ("Shalom") of ourselves is upon himself; And within the allied one4 of himself, we are healing ourselves.5

Footnote:

Isa. 53:5

The Hebrew verb חבר (chabar) primarily means "to join" or "to bind together," conveying the idea of forming a connection or alliance. This term is used in various contexts, including the joining of physical objects, the uniting of people in friendship or alliance, etc. In its root form, it can imply both a physical and metaphorical connection, whether literal (such as the binding of objects) or relational (such as the forming of alliances).

The feminine noun derived from this verb, חבורה (chabburah), Strong's 2250, translates to "bound together," "allied," or "association." However, this term also carries an additional nuance: it can imply a bruise or wound. This secondary meaning perhaps stems from the idea of being physically "bound" together in a manner that causes injury as Strong's Lexicon notes:

"from chabar; properly, bound (with stripes)"

The primary sense however is of connection or alliance, if indeed it can refer to a physical mark or injury that results from "a binding or impact." Other more concrete words for "wound" exist in Hebrew (for example, petza Strong's #6482). Chabburah is only found seven times.