Jonah 4:4
If you did not make a good one, you missed! Genesis 4:7
And He Is is saying, "Has he made good? He has burned angrily to yourself!"4Footnote:
Jon. 4:4 | Hebrew ההיטב The first letter ה, understood as the interrogative ה, leaves היטב. This was interpreted as a Hiphil causative, but the proper Hiphil causative form is היטיב. Cf. Genesis 12:16, "ולאברם היטיב בעבורה" "and Abraham has made well/good for the sake of herself..." The form היטב fits only the Hophal, "he was made good/he was caused to be good" or the imperative Niphal and Hophal. The imperative obviously would not fit with the interrogative ה. |