Skip to content

Jonah 1:3

He Finds his Beauty, Pays her Worth
And Dove ("Jonah") is standing up to flee into Precious Gem of Herself ("Tarshishah"), from and to the faces of He Is, and he is climbing down into They Are Beautiful ("Yaph-o"),3 and he is finding a ship, she who is coming into Precious Gem ("Tarshish"). And he is giving the wage of herself, and he is climbing down within herself to come in company with themselves into Precious Gem of Herself ("Tarshishah"), from and to the faces of He Is.

Footnote:

Jon. 1:3

The Hebrew word יפו (yafo) means "they are beautiful." This derives from the adjective יָפֶה (yafeh, Strong's #3302)

Cf. Song of Songs 4:10, "מה יפו דדיך" meaning "how they are beautiful, the uncles/beloveds of yourself..."

Also Song of Songs 7:1, "מה יפו פעמיך" meaning "How beautiful they are, the steps of yourself within sandals..."

Alternatively, יפוֹ is also the Hebrew name for the ancient port city of Jaffa (Strong's #3305), which appears frequently in historical and Biblical texts.