Skip to content

Isaiah 53:3

He was despised and rejected by mortal men, a man of painful sorrows, familiar with sickness/grief, and we are being despised1 as a secretive hideout2 of faces from out of ourselves,3 and we had no regard for himself.

Footnote:

Isa. 53:3

without niqqud (vowel points), both forms are spelled identically:

ממנו

This unpointed form can represent either:

  • mimménu (ממנו) — from him / from it

  • mimménnu (ממנו) — from us