Genesis 6:15
Footnote:
252 | Strong’s #520, ammah. A mother and #519 a maidservant. A doubled form of am meaning mother. As a “cubit” measurement, that is, the forearm from elbow to finger tip. Prolonged from ‘em; properly, a mother. The Hebrews called this measurement a mother. Gesenius states it was always used metaphorically. The word “cubit,” as it is always translated, is a Latin word. Sometimes ammah is in the singular, and sometimes it is ammōt, in the plural. A few times it is found in the dual, as in a pair, ammatayim. These distinctions are not insignificant, though repeatedly overlooked by translators. This also would be the counterpart of the word Abba which is a doubled form of "father" found in the Aramaic texts referring to fathers in the plural in Dan. 2:23, 5:2, Ezra 4:15, 5:12 and in the New Testament in Mark 14:36, Rom. 8:15, and Gal. 4:6. |