Genesis 20:7
Footnote:
704 | To Intervene/Mediate⇒“Pray” Strong’s #6419, palal. To mediate, intervene, interpose. Basically putting oneself in the middle. This is often translated as to pray. The problem with this is the fact that the verb is mainly in the Hithpael form, which is a reflexive intensive verb, i.e. he stood himself, he turned himself, etc. The real meaning has to do with standing one’s self “in the gap” on behalf of another, i.e interpose yourself. |