Skip to content

Genesis 1:3

And he is saying elohim, he is becoming a light, and he is becoming a light.15


Footnote:

15

Dual Light

Strong’s #1961, יהי אוֹר. a light is becoming. The verbs to be/become are in the third-person masculine singular and are called “Vav-consecutive” verbs. This word is found throughout the scriptures and is endlessly debated and definitions provided are extensive or unnecessarily complicated. This Hebrew phrase "yehi owr wa-yehi owr" is a duplication of the same exact words, יהי אור ויהי אורhe is light, and he is light”. The jussive mood, i.e. let light be is a grammatical conjecture, i.e. made up. There is nothing syntactically that indicates it and often the moods are interpreted liberally from context or surrounding words.

Hebrew generally follows a pattern of Verb-Subject in sentences. The rendering "let there be light" reverses this general principle as well as adds a "jussive mood" that doesn't exist. The straight reading is simply, "a light is becoming/being."