Revelation 4:4
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ And Conj |
Strongs 2943
[list] Λογεῖον Perseus kyklothen κυκλόθεν all around Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 2362
[list] Λογεῖον Perseus thronou θρόνου throne N-GMS |
Strongs 2362
[list] Λογεῖον Perseus thronous θρόνους thrones N-AMP |
Strongs 1501
[list] Λογεῖον Perseus eikosi εἴκοσι twenty Adj-AMP |
Strongs 5064
[list] Λογεῖον Perseus tessares τέσσαρες four Adj-NMP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus epi ἐπὶ upon Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tous τοὺς the Art-AMP |
Strongs 2362
[list] Λογεῖον Perseus thronous θρόνους thrones N-AMP |
Strongs 1501
[list] Λογεῖον Perseus eikosi εἴκοσι twenty Adj-AMP |
Strongs 5064
[list] Λογεῖον Perseus tessaras τέσσαρας four Adj-AMP |
Strongs 4245
[list] Λογεῖον Perseus presbyterous πρεσβυτέρους elders Adj-AMP |
Strongs 2521
[list] Λογεῖον Perseus kathēmenous καθημένους those who are dwelling V-PPM/P-AMP |
Strongs 4016
[list] Λογεῖον Perseus peribeblēmenous περιβεβλημένους those who have been cast around with V-RPM/P-AMP |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 2440
[list] Λογεῖον Perseus himatiois ἱματίοις garments N-DNP |
Strongs 3022
[list] Λογεῖον Perseus leukois λευκοῖς white Adj-DNP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus epi ἐπὶ upon Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tas τὰς the Art-AFP |
Strongs 2776
[list] Λογεῖον Perseus kephalas κεφαλὰς heads N-AFP |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autōn αὐτῶν of themselves PPro-GM3P |
Strongs 4735
[list] Λογεῖον Perseus stephanous στεφάνους crowns N-AMP |
Strongs 5552
[list] Λογεῖον Perseus chrysous χρυσοῦς golden Adj-AMP |
The Order of Himself
And circling the Throne, twenty four thrones, and upon the Thrones, twenty four elders, those who are sitting down, those who have been cast all around in bright white outer garments, and upon the Heads of themselves golden wreaths.10aAnd around the throne I saw twenty four thrones, and on the thrones I saw twenty four elders sitting, having been clothed in white garments. And they had golden crowns on their heads.
Around the throne were twenty-four thrones, and seated on the thrones were twenty-four elders, clothed in white garments, with golden crowns on their heads.
Footnotes
10a | In the earliest manuscripts (cf. Nestle/WH) the phrase καὶ κυκλόθεν τοῦ θρόνου θρόνους εἴκοσι τέσσαρας employs the accusative plural θρόνους and τέσσαρας, suggesting that the twenty-four thrones are the direct object of an implied verb, such as "he placed" (e.g., ἔθηκεν) or "he set." This contrasts with the nominative θρόνοι εἴκοσι τέσσαρες as used in the later variants where the thrones are the subject of a descriptive or existential clause. In an existential sense, the nominative case would be necessary (e.g., ἦσαν θρόνοι εἴκοσι τέσσαρες, "there were twenty-four thrones"). The accusative form implies a transitive action rather than a simple state of being, i.e. "they are set upon." In the phrase, τὰς κεφαλὰς ("the heads") and στεφάνους ("crowns") are also in the accusative plural case. The accusative case here is used because both nouns are apparently governed by the preposition ἐπὶ, which is modifying them in the accusative. Thus στεφάνους is also seems to be the direct object of an implied verb (such as "they placed" or "they set"). |