Skip to content
Ἐγενόμην ἐν πνεύματι ἐν τῇ κυριακῇ ἡμέρᾳ· καὶ ἤκουσα φωνὴν ὀπίσω μου μεγάλην ὡς σάλπιγγος,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1096  [list]
Λογεῖον
Perseus
egenomēn
ἐγενόμην
I became
V-AIM-1S
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 4151  [list]
Λογεῖον
Perseus
Pneumati
Πνεύματι
Spirit
N-DNS
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῇ
the
Art-DFS
Strongs 2960  [list]
Λογεῖον
Perseus
kyriakē
κυριακῇ
Lord’s
Adj-DFS
Strongs 2250  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēmera
ἡμέρᾳ
day
N-DFS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 191  [list]
Λογεῖον
Perseus
ēkousa
ἤκουσα
I heard
V-AIA-1S
Strongs 3694  [list]
Λογεῖον
Perseus
opisō
ὀπίσω
behind
Prep
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
mou
μου
of myself
PPro-G1S
Strongs 5456  [list]
Λογεῖον
Perseus
phōnēn
φωνὴν
a voice
N-AFS
Strongs 3173  [list]
Λογεῖον
Perseus
megalēn
μεγάλην
mega
Adj-AFS
Strongs 5613  [list]
Λογεῖον
Perseus
hōs
ὡς
just like
Adv
Strongs 4536  [list]
Λογεῖον
Perseus
salpingos
σάλπιγγος
trumpet
N-GFS
RBT Translation:
"I Heard Behind Me"
I became within a spirit, within The Master's Day, and I heard behind myself a mega voice just like a war-trumpet,
LITV Translation:
I came to be in the Spirit on the Lord's day, and I heard behind me a great voice, as of a trumpet,
ESV Translation:
I was in the Spirit on the Lord’s day, and I heard behind me a loud voice like a trumpet

Footnotes