Skip to content
שחד פ תרבה כי יאבה ו לא כפר כל פני ישא לא
bribes/presentsshe is multiplyingforhe is willingand nota coverallfaceshe is lifting upnot
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
not he is lifting up faces all a cover and not he is willing for she is multiplying bribes/presents
RBT Paraphrase:
He is not lifting up the faces of any cover/ransom and not he is willing that she is multiplying bribes.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
He will not lift up the face of any ransom, and he will not be willing if thou shalt increase the reward.
LITV Translation:
He will not lift up the face of every ransom, nor will he consent if you multiply the bribes.
ESV Translation:
He will accept no compensation; he will refuse though you multiply gifts.
Brenton Septuagint Translation:
He will not forego his enmity for any ransom: Neither will he be reconciled for many gifts.

Footnotes