Chapter 6
Proverbs 6:27
תשרפנה | לא | ו בגדי ו | ב חיק ו | אש | איש | ה יחתה |
they will set on fire | not | and his treacherous garment | in the bosom of himself | fire | a man/each one | Can he heap/take |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 8313 שרף sâraph Definition: to be (causatively, set) on fire Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to be (causatively, set) on fire; (cause to, make a) burn((-ing), up) kindle, [idiom] utterly. | 3808 לא lôʼ Definition: not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles Root: or לוא; or לה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; Exhaustive: or לוא; or לה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. | 9023 | הו None Definition: his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular 899b | בגד beged Definition: a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage Root: from H898 (בגד); Exhaustive: None 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 9023 | הו None Definition: his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular 2436 | חיק chêyq Definition: the bosom (literally or figuratively) Root: or חק; and חוק; from an unused root, apparently meaning to inclose; Exhaustive: or חק; and חוק; from an unused root, apparently meaning to inclose; the bosom (literally or figuratively); bosom, bottom, lap, midst, within. 9003 ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article | 784 אש ʼêsh Definition: fire (literally or figuratively) Root: a primitive word; Exhaustive: a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot. | 376 איש ʼîysh Definition: a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) Root: contracted for H582 (אנוש) (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); Exhaustive: contracted for אנוש (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אשה. | 2846 | חתה châthâh Definition: to lay hold of; especially to pick up fire Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to lay hold of; especially to pick up fire; heap, take (away). 9008 ה None Definition: ? (interrog.) Root: None Exhaustive: the / or (interrog. particle) |
RBT Translation:
Can he heap/take a man fire in the bosom of himself and his treacherous garment not they will set on fire
RBT Paraphrase:
Can a man heap fire in the bosom of himself, and his treacherous garment will they not set on fire?
Can a man heap fire in the bosom of himself, and his treacherous garment will they not set on fire?
LITV Translation:
Can a man take fire into his bosom and his clothes not be burned?
Can a man take fire into his bosom and his clothes not be burned?
ESV Translation:
Can a man carry fire next to his chest and his clothes not be burned?
Can a man carry fire next to his chest and his clothes not be burned?
Brenton Septuagint Translation:
Shall anyone bind fire in his bosom, And not burn his garments?
Shall anyone bind fire in his bosom, And not burn his garments?