Skip to content
פ י מ אמרי תסורו ו אל ל י שמעו בנים ו עתה
mouth of myselffrom the sayingsturn asideand toward/do notto myselfHearbuilders/sonsand
now
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
and
now
builders/sons Hear to myself and toward/do not turn aside from the sayings mouth of myself
RBT Paraphrase:
And
now
, sons, hear myself, and do not turn aside from the sayings of the mouth of myself!
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And now, ye sons, hear to me, and ye shall not depart from the words of my mouth.
LITV Translation:
Then hear me now, O sons, and do not depart from the words of my mouth.
ESV Translation:
And now, O sons, listen to me, and do not depart from the words of my mouth.
Brenton Septuagint Translation:
Now then, my son, hear me, And make not my words of none effect.

Footnotes