Skip to content
אזנ י הטיתי לא ו ל מלמד י מור י ב קול שמעתי ו לא
my earstretched outnotand to those who instruct memy myrrh/schoolmasterswithin the voice I have heardand not
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
and not I have heard within the voice my myrrh/schoolmasters and to those who instruct me not stretched out my ear
RBT Paraphrase:
And I have not heard within the voice of the schoolmasters of myself, and to those who instruct me I have not stretched out the ear of myself.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I heard not to the voice of him teaching me, and I inclined not mine ear to him instructing me.
LITV Translation:
and I have not bowed to the voice of my teachers, nor bowed my ears to those instructing me.
ESV Translation:
I did not listen to the voice of my teachers or incline my ear to my instructors.
Brenton Septuagint Translation:
I heard not the voice of him that instructed me, and taught me, Neither did I apply mine ear.

Footnotes