Chapter 3
Proverbs 3:20
טל | ירעפו | ו שחקים | נבקעו | תהומות | ב דעת ו |
dew | None | None | None | None | in the hand |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 2919 טל ṭal Definition: dew (as covering vegetation) Root: from H2926 (טלל); Exhaustive: from טלל; dew (as covering vegetation); dew. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 7491 רעף râʻaph Definition: to drip Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to drip; distil, drop (down). | 7834 | שחק shachaq Definition: a powder (as beaten small); by analogy, a thin vapor; by extension, the firmament Root: from H7833 (שחק); Exhaustive: from שחק; a powder (as beaten small); by analogy, a thin vapor; by extension, the firmament; cloud, small dust, heaven, sky. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 1234 בקע bâqaʻ Definition: to cleave; generally, to rend, break, rip or open Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open; make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win. | 8415 תהום tᵉhôwm Definition: an abyss (as a surging mass of water), especially the deep (the main sea or the subterranean watersupply) Root: or תהם; (usually feminine) from H1949 (הום); Exhaustive: or תהם; (usually feminine) from הום; an abyss (as a surging mass of water), especially the deep (the main sea or the subterranean watersupply); deep (place), depth. | 9023 | הו None Definition: his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular 1847 | דעת daʻath Definition: knowledge Root: from H3045 (ידע); Exhaustive: from ידע; knowledge; cunning, (ig-) norantly, know(-ledge), (un-) awares (wittingly). 9003 ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
LITV Translation:
the depths were broken up by His knowledge, and the clouds dropped down the dew.
the depths were broken up by His knowledge, and the clouds dropped down the dew.
ESV Translation:
by his knowledge the deeps broke open, and the clouds drop down the dew.
by his knowledge the deeps broke open, and the clouds drop down the dew.
Brenton Septuagint Translation:
By understanding were the depths broken up, And the clouds dropped water.
By understanding were the depths broken up, And the clouds dropped water.