Skip to content
פעמי ו על פורש רשת רע הו על מחליק גבר
Noneupon/against/yokeNoneNoneneighbor of himselfupon/against/yokeNonehe has become mighty/warrior
| | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
A man making smooth against his neighbor spreads a net for his steps.
LITV Translation:
A man who flatters his neighbor spreads a net for his steps.
ESV Translation:
A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.
Brenton Septuagint Translation:
He that prepares a net in the way of his own friend, Entangles his own feet in it.

Footnotes