Skip to content
עולם ל חק ו ל בני ך ל משחה נתתי ם ל ך ישראל בני קדשי ל כל תרומת י משמרת את ל ך נתתי הנה ו אני אהרן אל יהוה ו ידבר
an eternal oneNoneNoneNoneNoneto yourself/walkGod Straightenedsons/my sonNoneto allNoneNoneאת-self eternalto yourself/walkNoneBeholdand myselfInner Conceived One ("Aaron")a god/dont/towardHe Isand he is ordering words
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah will speak to Aaron, And I, behold, I gave to thee the watches of my offerings for all the holy things of the sons of Israel; to thee I gave them, for the anointing, and to thy sons for a law forever.
LITV Translation:
And Jehovah spoke to Aaron, saying, And I, behold, I have given to you the charge of My heave offerings, of all the dedicated things of the sons of Israel. I have given them to you for the anointing, and to your sons, by a never ending statute.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord said to Aaron, And, behold, I have given you the charge of the firstfruits of all things consecrated to me by the children of Israel; and I have given them to thee as an honor, and to thy sons after thee for a perpetual ordinance.

Footnotes