Skip to content
יהוה קהל על תתנשאו ו מדוע יהוה ו ב תוכ ם קדשים כל ם ה עדה כל כי ל כם רב אל הם ו יאמרו אהרן ו על משה על ו יקהלו
He Isassemblyupon/against/yokeNoneNoneHe IsNoneNoneall of themselvesNoneallforto yourselvesmultiplying onetoward themselvesand they are speakingInner Conceived One ("Aaron")and uponDrawn Out ("Moses")upon/against/yokeNone
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will gather together against Moses, and against Aaron, and they will say to them, Much to you for all the assembly, all of them are holy, and Jehovah in the midst of them: and wherefore shall be lifted up over the gathering of Jehovah?
LITV Translation:
And they were assembled against Moses and against Aaron, and said to them, You take too much! For all the congregation, all of them are holy, and Jehovah is among them. Why then do you lift up yourselves above the assembly of Jehovah?
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
They rose up against Moses and Aaron, and said, Let it be enough for you that all the congregation are holy, and the Lord is among them; and why do ye set up yourselves against the congregation of the Lord?

Footnotes