Skip to content
ה עדה פ כל אל יהוה כבוד ו ירא מועד אהל פתח אל ה עדה כל את קרח עלי הם ו יקהל
Nonealla god/dont/towardHe Isthe gloryand he is perceivingNoneNonehe has openeda god/dont/towardNoneallאת-self eternalBald ("Korah")upon themselvesNone
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Korah will gather against them all the assembly at the door of the tent of appointment; and the glory of Jehovah will be seen to all the assembly.
LITV Translation:
And Korah assembled all the congregation against them, to the door of the tabernacle of the congregation, and the glory of Jehovah was seen by all the congregation.
ESV Translation:
Then Korah assembled all the congregation against them at the entrance of the tent of meeting. And the glory of the LORD appeared to all the congregation.
Brenton Septuagint Translation:
And Korah raised up against them all his company by the door of the tabernacle of witness; and the glory of the Lord appeared to all the congregation.

Footnotes