Skip to content
בגדי הם קרעו ה ארץ את ה תרים מן יפנה בן ו כלב נון בן ו יהושע
NoneNonethe Earthאת-self eternalNonefrom out ofNonebuilder/sonNoneNonebuilder/sonNone
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Joshua, son of Nun, and Caleb, son of Jephunneh, from those searching out the land, tare their garments.
LITV Translation:
And Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jephunneh, of those who spied out the land, tore their garments.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
But Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jephunneh, of the number of them that spied out the land, rent their garments,

Footnotes