Skip to content
ישראל פ בני כל אל מועד ב אהל נראה יהוה ו כבוד ב אבנים את ם ל רגום ה עדה כל ו יאמרו
Nonesons/my sonalla god/dont/towardNonein the handhe has appeared/we are seeing He Isand gloryNoneyour eternal selvesNoneNonealland they are speaking
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And all the assembly will say to stone them with stones. And the glory of Jehovah was seen in the tent of appointment to all the sons of Israel.
LITV Translation:
And all the congregation said to stone them with stones. And the glory of Jehovah appeared in the tabernacle of the congregation, to all the sons of Israel.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And all the congregation bade stone them with stones; and the glory of the Lord appeared in the cloud on the tabernacle of witness to all the children of Israel.

Footnotes