Skip to content
מ איבי כם ו נושעתם אלהי כם יהוה ל פני ו נזכרתם ב חצצרות ו הרעתם את כם ה צרר ה צר על ב ארצ כם מלחמה תבאו ו כי
NoneNonemighty ones of yourselvesHe Isto the facesNoneNoneNoneyour eternal selvesNoneNoneupon/against/yokein the handwaryou comeand that
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And when ye shall go out to war in your land against the enemy pressing you, and ye sounded the signal in the trumpets; and ye were remembered before Jehovah your God, and ye were saved from your enemies.
LITV Translation:
And when you go into battle in your land against the foe distressing you, then you shall blow with the trumpets, and you shall be remembered before Jehovah your God. And you shall be saved from your enemies.
ESV Translation:
And when you go to war in your land against the adversary who oppresses you, then you shall sound an alarm with the trumpets, that you may be remembered before the LORD your God, and you shall be saved from your enemies.
Brenton Septuagint Translation:
And if ye shall go forth to war in your land against your enemies that are opposed to you, then shall ye sound with the trumpets; and ye shall be had in remembrance before the Lord, and ye shall be saved from your enemies.

Footnotes