Skip to content
מנוחה ל הם ל תור ימים שלשת דרך ל פני הם נסע יהוה ברית ו ארון ימים שלשת דרך יהוה מ הר ו יסעו
Noneto themselvesNonedaysthreeroadto the faces of themselvesNoneHe Isin the handNonedaysthreeroadHe Isfrom a mountainNone
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will remove from the mountain of God, a way of three days: and the ark of the covenant of Jehovah removed before them, a way of three days, to search out for them a rest.
LITV Translation:
And they pulled up from the mount of Jehovah three days' journey. And the ark of the covenant of Jehovah pulled out before them, three days' journey, to seek out a resting place for them.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And they departed from the mount of the Lord a three days’ journey; and the ark of the covenant of the Lord went before them a three days’ journey to provide rest for them.

Footnotes