Skip to content
והיה כי־ תלך עמנו והיה׀ הטוב ההוא אשר ייטיב יהוה עמנו והטבנו לך
ל ך ו הטבנו עמ נו יהוה ייטיב אשר ה הוא ה טוב ו היה ׀ עמ נו תלך כי ו היה
to yourself/walkNonein company with ourselvesHe IsNonewho/whichHimselfthe Good Oneand he has becomein company with ourselvesNoneforand he has become
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it being when thou shalt go with us, it being that which Jehovah will do good with us and we did good to thee.
LITV Translation:
And it shall be when you go with us; yea, it shall be that what good Jehovah shall do to us, we shall do good to you.
ESV Translation:
And if you do go with us, whatever good the LORD will do to us, the same will we do to you.”
Brenton Septuagint Translation:
And it shall come to pass if thou wilt go with us, it shall even come to pass that in whatsoever things the Lord shall do us good, we will also do thee good.

Footnotes