Skip to content
אפרים שער ו ב רחוב ה מים שער ו ב רחוב ה אלהים בית ו ב חצרות ו ב חצרתי הם גג ו על איש סכות ל הם ו יעשו ו יביאו ה עם ו יצאו
Dual Fruit ("Ephraim")gateNonethe Dual WatergateNonethe GodshouseNoneNoneNoneupon/against/yokea man/each oneNoneto themselvesand they are makingNonethe Gathered PeopleNone
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the people will go forth, and will bring and make for themselves booths, each upon his roof, and in their enclosures, and in the enclosures of the house of God, and in the broad place of the gate of the waters and in the broad place of the gate of Ephraim.
LITV Translation:
And the people went out and brought in, and made booths for themselves, each man on his roof and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the plaza of the Water Gate, and in the plaza of the Ephraim Gate.
ESV Translation:
So the people went out and brought them and made booths for themselves, each on his roof, and in their courts and in the courts of the house of God, and in the square at the Water Gate and in the square at the Gate of Ephraim.

Footnotes