Chapter 7
Mark 7:8
Ἀφέντες γὰρ τὴν ἐντολὴν τοῦ Θεοῦ, κρατεῖτε τὴν παράδοσιν τῶν ἀνθρώπων, βαπτισμοὺς ξεστῶν καὶ ποτηρίων· καὶ ἄλλα παρόμοια τοιαῦτα πολλὰ ποιεῖτε.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 863
[list] Λογεῖον Perseus Aphentes Ἀφέντες those who have hurled away V-APA-NMP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 1785
[list] Λογεῖον Perseus entolēn ἐντολὴν a commandment N-AFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 2316
[list] Λογεῖον Perseus Theou Θεοῦ God N-GMS |
Strongs 2902
[list] Λογεῖον Perseus krateite κρατεῖτε take power V-PIA-2P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 3862
[list] Λογεῖον Perseus paradosin παράδοσιν tradition N-AFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GMP |
Strongs 444
[list] Λογεῖον Perseus anthrōpōn ἀνθρώπων men N-GMP |
Strongs 909
[list] Λογεῖον Perseus baptismous ⧼βαπτισμοὺς the washings N-AMP |
Strongs 3582
[list] Λογεῖον Perseus xestōn ξεστῶν of vessels N-GMP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 4221
[list] Λογεῖον Perseus potēriōn ποτηρίων cups N-GNP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 243
[list] Λογεῖον Perseus alla ἄλλα other things Adj-ANP |
Strongs 3946
[list] Λογεῖον Perseus paromoia παρόμοια like [things] Adj-ANP |
Strongs 5108
[list] Λογεῖον Perseus toiauta τοιαῦτα such things DPro-ANP |
Strongs 4183
[list] Λογεῖον Perseus polla πολλὰ much Adj-NNP |
Strongs 4160
[list] Λογεῖον Perseus poieite ποιεῖτε⧽ you make V-PIA-2P |
RBT Translation:
Those who have sent away the Commandment of the God are taking power over the Transmission of the Men.
LITV Translation:
For forsaking the commandment of God, you hold the tradition of men: dippings of utensils and cups, and many other such like things you do.
For forsaking the commandment of God, you hold the tradition of men: dippings of utensils and cups, and many other such like things you do.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.