Skip to content
Εἴ τις ἔχει ὦτα ἀκούειν ἀκουέτω.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1487  [list]
Λογεῖον
Perseus
Ei
⧼Εἴ
If
Conj
Strongs 5101  [list]
Λογεῖον
Perseus
tis
τις
who
IPro-NMS
Strongs 2192  [list]
Λογεῖον
Perseus
echei
ἔχει
has
V-PIA-3S
Strongs 3775  [list]
Λογεῖον
Perseus
ōta
ὦτα
ears
N-NNP
Strongs 191  [list]
Λογεῖον
Perseus
akouein
ἀκούειν
to hear
V-PNA
Strongs 191  [list]
Λογεῖον
Perseus
akouetō
ἀκουέτω⧽
let him hear
V-PMA-3S
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
If any have ears to hear, let him hear.
LITV Translation:
If anyone has ears to hear, let him hear.
ESV Translation:
There is nothing outside a person that by going into him can defile him, but the things that come out of a person are what defile him.” And when he had entered the house and left the people, his disciples asked him about the parable.

Footnotes