Chapter 6
Mark 6:9
ἀλλ᾽ ὑποδεδεμένους σανδάλια· καὶ μὴ ἐνδύσησθε δύο χιτῶνας.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 235
[list] Λογεῖον Perseus alla ἀλλὰ but Conj |
Strongs 5265
[list] Λογεῖον Perseus hypodedemenous ὑποδεδεμένους those who have been worn V-RPM/P-AMP |
Strongs 4547
[list] Λογεῖον Perseus sandalia σανδάλια sandals N-ANP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus mē μὴ not Adv |
Strongs 1746
[list] Λογεῖον Perseus endysēsthe ἐνδύσησθε you should be clothed with V-ASM-2P |
Strongs 1417
[list] Λογεῖον Perseus dyo δύο two Adj-AMP |
Strongs 5509
[list] Λογεῖον Perseus chitōnas χιτῶνας tunics N-AMP |
RBT Translation:
but rather those who have fastened under sandals, you should also not be clothed with two inner tunics.
LITV Translation:
but having tied on sandals, and not putting on two tunics.
but having tied on sandals, and not putting on two tunics.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.