Skip to content
Καὶ ἐξελθόντων αὐτῶν ἐκ τοῦ πλοίου, εὐθέως ἐπιγνόντες αὐτόν,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1831  [list]
Λογεῖον
Perseus
exelthontōn
ἐξελθόντων
those who have gone out
V-APA-GMP
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autōn
αὐτῶν
of themselves
PPro-GM3P
Strongs 1537  [list]
Λογεῖον
Perseus
ek
ἐκ
from out
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tou
τοῦ
the
Art-GNS
Strongs 4143  [list]
Λογεῖον
Perseus
ploiou
πλοίου
ship
N-GNS
Strongs 2112  [list]
Λογεῖον
Perseus
euthys
εὐθὺς
straightly
Adv
Strongs 1921  [list]
Λογεῖον
Perseus
epignontes
ἐπιγνόντες
those who have known
V-APA-NMP
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auton
αὐτὸν
himself
PPro-AM3S
RBT Hebrew Literal:
And those who have gone out of themselves, from out of the Ship, immediately are those who have known himself.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they having come out of the ship, quickly having known him.
LITV Translation:
And they, coming out of the boat, at once knowing Him,
ESV Translation:
And when they got out of the boat, the people immediately recognized him

Footnotes