Chapter 6
Mark 6:48
Καὶ εἶδεν αὐτοὺς βασανιζομένους ἐν τῷ ἐλαύνειν, ἦν γὰρ ὁ ἄνεμος ἐναντίος αὐτοῖς, καὶ περὶ τετάρτην φυλακὴν τῆς νυκτὸς ἔρχεται πρὸς αὐτούς, περιπατῶν ἐπὶ τῆς θαλάσσης· καὶ ἤθελε παρελθεῖν αὐτούς.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ And Conj |
Strongs 3708
[list] Λογεῖον Perseus idōn ἰδὼν he who has perceived V-APA-NMS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autous αὐτοὺς them PPro-AM3P |
Strongs 928
[list] Λογεῖον Perseus basanizomenous βασανιζομένους those who are straining V-PPM/P-AMP |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tō τῷ the Art-DNS |
Strongs 1643
[list] Λογεῖον Perseus elaunein ἐλαύνειν rowing V-PNA |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus ēn ἦν was V-IIA-3S |
Strongs 1063
[list] Λογεῖον Perseus gar γὰρ for Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 417
[list] Λογεῖον Perseus anemos ἄνεμος wind N-NMS |
Strongs 1727
[list] Λογεῖον Perseus enantios ἐναντίος contrary Adj-NMS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autois αὐτοῖς to themselves PPro-DM3P |
Strongs 4012
[list] Λογεῖον Perseus peri περὶ around Prep |
Strongs 5067
[list] Λογεῖον Perseus tetartēn τετάρτην fourth Adj-AFS |
Strongs 5438
[list] Λογεῖον Perseus phylakēn φυλακὴν prison N-AFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 3571
[list] Λογεῖον Perseus nyktos νυκτὸς night N-GFS |
Strongs 2064
[list] Λογεῖον Perseus erchetai ἔρχεται is coming V-PIM/P-3S |
Strongs 4314
[list] Λογεῖον Perseus pros πρὸς toward Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autous αὐτοὺς them PPro-AM3P |
Strongs 4043
[list] Λογεῖον Perseus peripatōn περιπατῶν he who treads around V-PPA-NMS |
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus epi ἐπὶ upon Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 2281
[list] Λογεῖον Perseus thalassēs θαλάσσης sea N-GFS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2309
[list] Λογεῖον Perseus ēthelen ἤθελεν was wanting V-IIA-3S |
Strongs 3928
[list] Λογεῖον Perseus parelthein παρελθεῖν to pass away V-ANA |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autous αὐτούς themselves PPro-AM3P |
RBT Translation:
ἐλαύνειν - Driving, Pushing Forward
And he who has perceived themselves, those who are touchstone-tormented within the Driving, for the Wind was set against/anti to themselves, around the Fourth Watch of the Night he is coming toward themselves, he who treads around upon the Sea. And he wanted to pass close beside themselves.LITV Translation:
And He saw them being distressed in the rowing, for the wind was contrary to them. And it was about the fourth watch of the night when He came toward them, walking on the sea. And He willed to go by them.
And He saw them being distressed in the rowing, for the wind was contrary to them. And it was about the fourth watch of the night when He came toward them, walking on the sea. And He willed to go by them.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.