Skip to content
Καὶ εἶπεν αὐτοῖς, Δεῦτε ὑμεῖς αὐτοὶ κατ᾽ ἰδίαν εἰς ἔρημον τόπον, καὶ ἀναπαύεσθε ὀλίγον. Ἦσαν γὰρ οἱ ἐρχόμενοι καὶ οἱ ὑπάγοντες πολλοί, καὶ οὐδὲ φαγεῖν εὐκαίρουν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
And
Conj
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
legei
λέγει
is speaking
V-PIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autois
αὐτοῖς
to themselves
PPro-DM3P
Strongs 1205  [list]
Λογεῖον
Perseus
Deute
Δεῦτε
Come
V-M-2P
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymeis
ὑμεῖς
yourselves
PPro-N2P
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autoi
αὐτοὶ
themselves
PPro-NM3P
Strongs 2596  [list]
Λογεῖον
Perseus
kat’
κατ’
down
Prep
Strongs 2398  [list]
Λογεῖον
Perseus
idian
ἰδίαν
own
Adj-AFS
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 2048  [list]
Λογεῖον
Perseus
erēmon
ἔρημον
a desolate one
Adj-AMS
Strongs 5117  [list]
Λογεῖον
Perseus
topon
τόπον
a place
N-AMS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 373  [list]
Λογεῖον
Perseus
anapausasthe
ἀναπαύσασθε
rest
V-AMM-2P
Strongs 3641  [list]
Λογεῖον
Perseus
oligon
ὀλίγον
a little
Adj-ANS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
ēsan
ἦσαν
were
V-IIA-3P
Strongs 1063  [list]
Λογεῖον
Perseus
gar
γὰρ
for
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 2064  [list]
Λογεῖον
Perseus
erchomenoi
ἐρχόμενοι
those who are coming
V-PPM/P-NMP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 5217  [list]
Λογεῖον
Perseus
hypagontes
ὑπάγοντες
those who are leading under
V-PPA-NMP
Strongs 4183  [list]
Λογεῖον
Perseus
polloi
πολλοί
many
Adj-NMP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3761  [list]
Λογεῖον
Perseus
oude
οὐδὲ
nor
Adv
Strongs 5315  [list]
Λογεῖον
Perseus
phagein
φαγεῖν
to eat
V-ANA
Strongs 2119  [list]
Λογεῖον
Perseus
eukairoun
εὐκαίρουν
had they opportunity
V-IIA-3P
RBT Translation:
No opportunity to Eat
And he is speaking to themselves, "Come here you, yourselves, on your own into a desolate/lonely place and rest/cease for a little!" For the ones who are coming and the those who are leading under, they were multitudinous, and neither had they opportunity to eat.
LITV Translation:
And He said to them, You yourselves come apart into a deserted place, and rest a little. For those coming and those going were many, and they did not even have opportunity to eat.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes