Skip to content
Καὶ εὐθέως ἀποστείλας ὁ βασιλεὺς σπεκουλάτορα ἐπέταξεν ἐνεχθῆναι τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
And
Conj
Strongs 2112  [list]
Λογεῖον
Perseus
euthys
εὐθὺς
straightly
Adv
Strongs 649  [list]
Λογεῖον
Perseus
aposteilas
ἀποστείλας
he who has sent
V-APA-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 935  [list]
Λογεῖον
Perseus
basileus
βασιλεὺς
king
N-NMS
Strongs 4688  [list]
Λογεῖον
Perseus
spekoulatora
σπεκουλάτορα
spy/scout
N-AMS
Strongs 2004  [list]
Λογεῖον
Perseus
epetaxen
ἐπέταξεν
commanded
V-AIA-3S
Strongs 5342  [list]
Λογεῖον
Perseus
enenkai
ἐνέγκαι
to carry
V-ANA
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 2776  [list]
Λογεῖον
Perseus
kephalēn
κεφαλὴν
head
N-AFS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 565  [list]
Λογεῖον
Perseus
apelthōn
ἀπελθὼν
he who has gone
V-APA-NMS
Strongs 607  [list]
Λογεῖον
Perseus
apekephalisen
ἀπεκεφάλισεν
he beheaded
V-AIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auton
αὐτὸν
himself
PPro-AM3S
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῇ
the
Art-DFS
Strongs 5438  [list]
Λογεῖον
Perseus
phylakē
φυλακῇ
prison
N-DFS
RBT Translation:
σπεκουλάτωρ - Spy/Scout
And immediately the King, he who has sent away a spy, commanded to bear the Head of himself, and he who has gone away beheaded himself within the Watching.
LITV Translation:
And the king sending a guardsman at once, he ordered his head to be brought. And going, he beheaded him in the prison,
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes