Chapter 6
Mark 6:11
Καὶ ὅσοι ἂν μὴ δέξωνται ὑμᾶς, μηδὲ ἀκούσωσιν ὑμῶν, ἐκπορευόμενοι ἐκεῖθεν, ἐκτινάξατε τὸν χοῦν τὸν ὑποκάτω τῶν ποδῶν ὑμῶν εἰς μαρτύριον αὐτοῖς. Ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἀνεκτότερον ἔσται Σοδόμοις ἢ Γομόρροις ἐν ἡμέρᾳ κρίσεως, ἢ τῇ πόλει ἐκείνῃ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ And Conj |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus hos ὃς which/whichever RelPro-NMS |
Strongs 302
[list] Λογεῖον Perseus an ἂν conditional particle Prtcl |
Strongs 5117
[list] Λογεῖον Perseus topos τόπος place N-NMS |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus mē μὴ not Adv |
Strongs 1209
[list] Λογεῖον Perseus dexētai δέξηται shall receive V-ASM-3S |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymas ὑμᾶς yourselves PPro-A2P |
Strongs 3366
[list] Λογεῖον Perseus mēde μηδὲ nor Conj |
Strongs 191
[list] Λογεῖον Perseus akousōsin ἀκούσωσιν should hear V-ASA-3P |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymōn ὑμῶν of yourselves PPro-G2P |
Strongs 1607
[list] Λογεῖον Perseus ekporeuomenoi ἐκπορευόμενοι those who are leading out V-PPM/P-NMP |
Strongs 1564
[list] Λογεῖον Perseus ekeithen ἐκεῖθεν from that side Adv |
Strongs 1621
[list] Λογεῖον Perseus ektinaxate ἐκτινάξατε shake off V-AMA-2P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 5522
[list] Λογεῖον Perseus choun χοῦν dust N-AMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 5270
[list] Λογεῖον Perseus hypokatō ὑποκάτω under Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GMP |
Strongs 4228
[list] Λογεῖον Perseus podōn ποδῶν feet N-GMP |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymōn ὑμῶν of yourselves PPro-G2P |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 3142
[list] Λογεῖον Perseus martyrion μαρτύριον a testimony N-ANS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autois αὐτοῖς to themselves PPro-DM3P |
Strongs 281
[list] Λογεῖον Perseus Amēn ⧼Ἀμὴν amen Heb |
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus legō λέγω I am saying V-PIA-1S |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymin ὑμῖν to yourselves PPro-D2P |
Strongs 414
[list] Λογεῖον Perseus anektoteron ἀνεκτότερον more tolerable Adj-NNS-C |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus estai ἔσται will be V-FIM-3S |
Strongs 4670
[list] Λογεῖον Perseus Sodomois Σοδόμοις for Sodom N-DNP |
Strongs 2228
[list] Λογεῖον Perseus ē ἢ or Conj |
Strongs 1116
[list] Λογεῖον Perseus Gomorrois Γομόρροις Gomorrah N-DNP |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 2250
[list] Λογεῖον Perseus hēmera ἡμέρᾳ day N-DFS |
Strongs 2920
[list] Λογεῖον Perseus kriseōs κρίσεως separation N-GFS |
Strongs 2228
[list] Λογεῖον Perseus ē ἢ or Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tē τῇ the Art-DFS |
Strongs 4172
[list] Λογεῖον Perseus polei πόλει city N-DFS |
Strongs 1565
[list] Λογεῖον Perseus ekeinē ἐκείνῃ⧽ that one DPro-DFS |
RBT Translation:
χοῦς - Earth Dug Out
And whichever place does not accept yourselves nor listen to yourselves, those who are leading out from that side, shake out the Dug-dirt, the Underneath of the Feet of yourselves, into a witness to themselves.LITV Translation:
And as many as will not receive you, nor hear from you, having gone out from there, shake off the dust under your feet for a testimony to them. Truly I say to you, it will be more bearable for Sodom or Gomorrah in Judgment Day than for that city.
And as many as will not receive you, nor hear from you, having gone out from there, shake off the dust under your feet for a testimony to them. Truly I say to you, it will be more bearable for Sodom or Gomorrah in Judgment Day than for that city.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.