Skip to content
ἡλίου δὲ ἀνατείλαντος ἐκαυματίσθη, καὶ διὰ τὸ μὴ ἔχειν ῥίζαν ἐξηράνθη.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
And
Conj
Strongs 3753  [list]
Λογεῖον
Perseus
hote
ὅτε
when
Adv
Strongs 393  [list]
Λογεῖον
Perseus
aneteilen
ἀνέτειλεν
Has risen
V-AIA-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 2246  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēlios
ἥλιος
sun
N-NMS
Strongs 2739  [list]
Λογεῖον
Perseus
ekaumatisthē
ἐκαυματίσθη
it was scorched
V-AIP-3S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1223  [list]
Λογεῖον
Perseus
dia
διὰ
across
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-ANS
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον
Perseus

μὴ
not
Adv
Strongs 2192  [list]
Λογεῖον
Perseus
echein
ἔχειν
to have
V-PNA
Strongs 4491  [list]
Λογεῖον
Perseus
rhizan
ῥίζαν
root
N-AFS
Strongs 3583  [list]
Λογεῖον
Perseus
exēranthē
ἐξηράνθη
was dried up
V-AIP-3S
RBT Translation:
And when the Sun rose, he was scorched, and across to the Not Holding, a root was dried up.
LITV Translation:
And the sun rising, it was scorched. And through not having root, it was dried out.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes