Skip to content
Καὶ τοιαύταις παραβολαῖς πολλαῖς ἐλάλει αὐτοῖς τὸν λόγον, καθὼς ἐδύναντο ἀκούειν·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kai
Καὶ
And
Conj
Strongs 5108  [list]
Λογεῖον
Perseus
toiautais
τοιαύταις
with such
DPro-DFP
Strongs 3850  [list]
Λογεῖον
Perseus
parabolais
παραβολαῖς
comparisons
N-DFP
Strongs 4183  [list]
Λογεῖον
Perseus
pollais
πολλαῖς
many
Adj-DFP
Strongs 2980  [list]
Λογεῖον
Perseus
elalei
ἐλάλει
it was chattering
V-IIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autois
αὐτοῖς
to themselves
PPro-DM3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 3056  [list]
Λογεῖον
Perseus
logon
λόγον
word
N-AMS
Strongs 2531  [list]
Λογεῖον
Perseus
kathōs
καθὼς
just as
Adv
Strongs 1410  [list]
Λογεῖον
Perseus
ēdynanto
ἠδύναντο
they had power
V-IIM/P-3P
Strongs 191  [list]
Λογεῖον
Perseus
akouein
ἀκούειν
to hear
V-PNA
RBT Translation:
And with such comparisons multitudinous, he was chirping to themselves the Word, just as they were able to hear.
LITV Translation:
And with many such parables He spoke the Word to them, even as they were able to hear.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes