Skip to content
Ὡς κόκκον σινάπεως, ὅς, ὅταν σπαρῇ ἐπὶ τῆς γῆς, μικρότερος πάντων τῶν σπερμάτων ἐστὶ τῶν ἐπὶ τῆς γῆς·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 5613  [list]
Λογεῖον
Perseus
hōs
ὡς
just like
Adv
Strongs 2848  [list]
Λογεῖον
Perseus
kokkō
κόκκῳ
to a grain
N-DMS
Strongs 4615  [list]
Λογεῖον
Perseus
sinapeōs
σινάπεως
of mustard
N-GNS
Strongs 3739  [list]
Λογεῖον
Perseus
hos
ὃς
which/whichever
RelPro-NMS
Strongs 3752  [list]
Λογεῖον
Perseus
hotan
ὅταν
when
Conj
Strongs 4687  [list]
Λογεῖον
Perseus
sparē
σπαρῇ
it has been sown
V-ASP-3S
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
Perseus
epi
ἐπὶ
upon
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 1093  [list]
Λογεῖον
Perseus
gēs
γῆς
earth
N-GFS
Strongs 3398  [list]
Λογεῖον
Perseus
mikroteron
μικρότερον
a little one
Adj-NNS-C
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
on
ὂν
that which is being
V-PPA-NNS
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
Perseus
pantōn
πάντων
all
Adj-GNP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tōn
τῶν
the
Art-GNP
Strongs 4690  [list]
Λογεῖον
Perseus
spermatōn
σπερμάτων
seeds
N-GNP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tōn
τῶν
the
Art-GNP
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
Perseus
epi
ἐπὶ
upon
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 1093  [list]
Λογεῖον
Perseus
gēs
γῆς
earth
N-GFS
RBT Hebrew Literal:
Just like a grain of mustard, whosoever when he has been sown upon the Earth, that which is smaller than all of the seeds of the ones on the Earth.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
As a kernel of mustard, which, when it be sown in the earth, is smaller than all seeds upon the earth:
LITV Translation:
It is like a grain of mustard, which, when it is sown on the earth, it is less than all the seeds of those on the earth.
ESV Translation:
It is like a grain of mustard seed, which, when sown on the ground, is the smallest of all the seeds on earth,

Footnotes