Chapter 4
Mark 4:28
Αὐτομάτη γὰρ ἡ γῆ καρποφορεῖ, πρῶτον χόρτον, εἶτα στάχυν, εἶτα πλήρη σῖτον ἐν τῷ στάχυϊ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 844
[list] Λογεῖον Perseus automatē αὐτομάτη self-acting Adj-NFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hē ἡ the Art-NFS |
Strongs 1093
[list] Λογεῖον Perseus gē γῆ earth N-NFS |
Strongs 2592
[list] Λογεῖον Perseus karpophorei καρποφορεῖ brings forth fruit V-PIA-3S |
Strongs 4412
[list] Λογεῖον Perseus prōton πρῶτον first Adv-S |
Strongs 5528
[list] Λογεῖον Perseus chorton χόρτον farmyard N-AMS |
Strongs 1534
[list] Λογεῖον Perseus eita εἶτα* then Adv |
Strongs 4719
[list] Λογεῖον Perseus stachyn στάχυν an ear N-AMS |
Strongs 1534
[list] Λογεῖον Perseus eita εἶτα* then Adv |
Strongs 4134
[list] Λογεῖον Perseus plērēs πλήρης full Adj-AMS |
Strongs 4621
[list] Λογεῖον Perseus siton σῖτον* grain N-AMS |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tō τῷ the Art-DMS |
Strongs 4719
[list] Λογεῖον Perseus stachui στάχυϊ ear N-DMS |
RBT Translation:
automatē - Self Prompted, Self Acting
Self generating the Earth bears fruit, first a feeding place, thereafter an ear of grain, thereafter a full grain within the Ear of Grain.LITV Translation:
For of itself the earth bears fruit: first greenery, then an ear, then full grain in the ear.
For of itself the earth bears fruit: first greenery, then an ear, then full grain in the ear.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.