Chapter 4
Mark 4:2
Καὶ ἐδίδασκεν αὐτοὺς ἐν παραβολαῖς πολλά, καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς ἐν τῇ διδαχῇ αὐτοῦ,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus Kai Καὶ And Conj |
Strongs 1321
[list] Λογεῖον Perseus edidasken ἐδίδασκεν would teach V-IIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autous αὐτοὺς them PPro-AM3P |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3850
[list] Λογεῖον Perseus parabolais παραβολαῖς comparisons N-DFP |
Strongs 4183
[list] Λογεῖον Perseus polla πολλά many Adj-ANP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus elegen ἔλεγεν had said V-IIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autois αὐτοῖς to themselves PPro-DM3P |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tē τῇ the Art-DFS |
Strongs 1322
[list] Λογεῖον Perseus didachē διδαχῇ doctrine N-DFS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
RBT Translation:
And he was teaching themselves within multitudinous comparisons, and he was speaking to themselves within the Teaching of himself,
Comparisons of Himself
"Anyone who is a comparison/parable into the Present Time..."
(Hebrews 9:9 RBT)"Those ones who are allegorized, for these ones are two dispositions..."
(Galatians 4:24 RBT)LITV Translation:
And He taught them many things in parables, and said to them in His teaching:
And He taught them many things in parables, and said to them in His teaching:
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.