Chapter 4
Mark 4:2
Καὶ ἐδίδασκεν αὐτοὺς ἐν παραβολαῖς πολλά, καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς ἐν τῇ διδαχῇ αὐτοῦ,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus Kai Καὶ And Conj |
Strongs 1321
[list] Λογεῖον Perseus edidasken ἐδίδασκεν would teach V-IIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autous αὐτοὺς them PPro-AM3P |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3850
[list] Λογεῖον Perseus parabolais παραβολαῖς comparisons N-DFP |
Strongs 4183
[list] Λογεῖον Perseus polla πολλά many Adj-ANP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus elegen ἔλεγεν had said V-IIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autois αὐτοῖς to themselves PPro-DM3P |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tē τῇ the Art-DFS |
Strongs 1322
[list] Λογεῖον Perseus didachē διδαχῇ doctrine N-DFS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
RBT Hebrew Literal:
And he was teaching themselves within multitudinous comparisons, and he was speaking to themselves within the Teaching of himself,

Comparisons of Himself
"Anyone who is a comparison/parable into the Present Time..."
(Hebrews 9:9 RBT)"Those ones who are allegorized, for these ones are two dispositions..."
(Galatians 4:24 RBT)Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he taught them in parables many things, and said to them in his teaching,
And he taught them in parables many things, and said to them in his teaching,
LITV Translation:
And He taught them many things in parables, and said to them in His teaching:
And He taught them many things in parables, and said to them in His teaching:
ESV Translation:
And he was teaching them many things in parables, and in his teaching he said to them:
And he was teaching them many things in parables, and in his teaching he said to them: