Chapter 11
Mark 11:22
Καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς λέγει αὐτοῖς, Ἔχετε πίστιν Θεοῦ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus Kai Καὶ And Conj |
Strongs 611
[list] Λογεῖον Perseus apokritheis ἀποκριθεὶς he who has been separated V-APP-NMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 2424
[list] Λογεῖον Perseus Iēsous Ἰησοῦς Salvation N-NMS |
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus legei λέγει is speaking V-PIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autois αὐτοῖς to themselves PPro-DM3P |
Strongs 2192
[list] Λογεῖον Perseus Echete Ἔχετε Have V-PMA-2P |
Strongs 4102
[list] Λογεῖον Perseus pistin πίστιν trust N-AFS |
Strongs 2316
[list] Λογεῖον Perseus theou θεοῦ God N-GMS |
RBT Hebrew Literal:
And he who has been separated, the Salvation, he is speaking to themselves, "Hold a trust of God!"
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jesus having answered, says to them, Have the faith of God.
And Jesus having answered, says to them, Have the faith of God.
LITV Translation:
And answering, Jesus said to them, Have faith of God.
And answering, Jesus said to them, Have faith of God.
ESV Translation:
And Jesus answered them, “Have faith in God.
And Jesus answered them, “Have faith in God.