Skip to content
Καὶ λέγει αὐτοῖς, Ἄγωμεν εἰς τὰς ἐχομένας κωμοπόλεις, ἵνα καὶ ἐκεῖ κηρύξω· εἰς τοῦτο γὰρ ἐξελήλυθα.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kai
Καὶ
And
Conj
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
legei
λέγει
is speaking
V-PIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autois
αὐτοῖς
to themselves
PPro-DM3P
Strongs 71  [list]
Λογεῖον
Perseus
Agōmen
Ἄγωμεν
Let go
V-PSA-1P
Strongs 237  [list]
Λογεῖον
Perseus
allachou
ἀλλαχοῦ
another way
Adv
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tas
τὰς
the
Art-AFP
Strongs 2192  [list]
Λογεῖον
Perseus
echomenas
ἐχομένας
those who hold
V-PPM/P-AFP
Strongs 2969  [list]
Λογεῖον
Perseus
kōmopoleis
κωμοπόλεις
towns
N-AFP
Strongs 2443  [list]
Λογεῖον
Perseus
hina
ἵνα
so that
Conj
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1563  [list]
Λογεῖον
Perseus
ekei
ἐκεῖ
there
Adv
Strongs 2784  [list]
Λογεῖον
Perseus
kēryxō
κηρύξω
I might preach
V-ASA-1S
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 3778  [list]
Λογεῖον
Perseus
touto
τοῦτο
this one
DPro-ANS
Strongs 1063  [list]
Λογεῖον
Perseus
gar
γὰρ
for
Conj
Strongs 1831  [list]
Λογεῖον
Perseus
exēlthon
ἐξῆλθον
came forth
V-AIA-1S
RBT Translation:
And he is speaking to themselves, "Lead away another way into the ones who are holding villages so that there also I might proclaim, for I came out into this.
LITV Translation:
And He said to them, Let us go into the neighboring towns, that I may proclaim there also. For it was for this I came forth.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes