Skip to content
Καὶ εὐθὺς τὸ πνεῦμα αὐτὸν ἐκβάλλει εἰς τὴν ἔρημον.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kai
Καὶ
And
Conj
Strongs 2112  [list]
Λογεῖον
Perseus
euthys
εὐθὺς
straightly
Adv
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-NNS
Strongs 4151  [list]
Λογεῖον
Perseus
Pneuma
Πνεῦμα
Spirit
N-NNS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auton
αὐτὸν
himself
PPro-AM3S
Strongs 1544  [list]
Λογεῖον
Perseus
ekballei
ἐκβάλλει
he is casting out
V-PIA-3S
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 2048  [list]
Λογεῖον
Perseus
erēmon
ἔρημον
a desolate one
Adj-AFS
RBT Translation:
ἔρημον - Desolate, Lonely, Solitary
And straightly the Spirit is casting himself out into the Desolate One.
LITV Translation:
And the Spirit at once drove Him out into the wilderness.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes