Skip to content
Εἶπε δὲ ὁ πατὴρ πρὸς τοὺς δούλους αὐτοῦ, Ἐξενέγκατε τὴν στολὴν τὴν πρώτην καὶ ἐνδύσατε αὐτόν, καὶ δότε δακτύλιον εἰς τὴν χεῖρα αὐτοῦ, καὶ ὑποδήματα εἰς τοὺς πόδας·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2036  [list]
Λογεῖον
Perseus
Eipen
Εἶπεν
Said
V-AIA-3S
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 3962  [list]
Λογεῖον
Perseus
patēr
πατὴρ
father
N-NMS
Strongs 4314  [list]
Λογεῖον
Perseus
pros
πρὸς
toward
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tous
τοὺς
the
Art-AMP
Strongs 1401  [list]
Λογεῖον
Perseus
doulous
δούλους
servants
N-AMP
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 5035  [list]
Λογεῖον
Perseus
Tachy
Ταχὺ
Swiftly
Adv
Strongs 1627  [list]
Λογεῖον
Perseus
exenenkate
ἐξενέγκατε
bring out
V-AMA-2P
Strongs 4749  [list]
Λογεῖον
Perseus
stolēn
στολὴν
equipment
N-AFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 4413  [list]
Λογεῖον
Perseus
prōtēn
πρώτην
first
Adj-AFS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1746  [list]
Λογεῖον
Perseus
endysate
ἐνδύσατε
clothe
V-AMA-2P
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auton
αὐτόν
himself
PPro-AM3S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1325  [list]
Λογεῖον
Perseus
dote
δότε
give
V-AMA-2P
Strongs 1146  [list]
Λογεῖον
Perseus
daktylion
δακτύλιον
a ring
N-AMS
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 5495  [list]
Λογεῖον
Perseus
cheira
χεῖρα
hand
N-AFS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 5266  [list]
Λογεῖον
Perseus
hypodēmata
ὑποδήματα
sandals
N-ANP
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tous
τοὺς
the
Art-AMP
Strongs 4228  [list]
Λογεῖον
Perseus
podas
πόδας
feet
N-AMP
RBT Hebrew Literal:
And the Father said toward the Slaves of himself, Swiftly bring out the First Rich-Mantle and clothe himself and give a finger-ring into the Hand of himself, and sandals into the Feet!
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the father said to his servants, Bring out the first robe, and clothe him; and give a ring for his hand, and shoes for the feet:
LITV Translation:
But the father said to his slaves, Bring out the best robe and clothe him, and give a ring for his hand and sandals for his feet.
ESV Translation:
But the father said to his servants, ‘Bring quickly the best robe, and put it on him, and put a ring on his hand, and shoes on his feet.

Footnotes