Skip to content
יקום כן ה כהן את ו יעריך כ אשר רע ו בין טוב בין ה כהן ו העריכ ו ל יהוה קדש בית ו את יקדש כי ו איש
he is standing upan upright one/standthe Priesthis eternal selfNoneas whenevil one/friendand betweenhe became goodin betweenthe PriestNoneto He isholy onehis houseאת-self eternalNoneforand a man/each one
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And when a man shall consecrate his house holy to Jehovah, and the priest estimated it between good and between evil: as the priest shall estimate it, so shall it stand.
LITV Translation:
And when a man sanctifies his house as a holy thing to Jehovah, then the priest shall value it, whether good or bad. As the priest values it, so it shall stand.
ESV Translation:
“When a man dedicates his house as a holy gift to the LORD, the priest shall value it as either good or bad; as the priest values it, so it shall stand.
Brenton Septuagint Translation:
And whatsoever man shall consecrate his house as holy to the Lord, the priest shall make a valuation of it between the good and the bad: as the priest shall value it, so shall it stand.

Footnotes