Skip to content
יהוה אני ל אלהים ל הם ל הית ה גוים ל עיני מצרים מ ארץ את ם הוצאתי אשר ראשנים ברית ל הם ו זכרתי
He Ismyselfto mighty onesto themselvesNonethe Nationsby the dual eyesof Dual-Siegefrom the earthyour eternal selvesNonewho/whichfirst onesin the handto themselvesNone
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I remembered for them the covenant of their beginnings, whom I brought forth out of the land of Egypt, in the eyes of the nations to be to them for God: I Jehovah.
LITV Translation:
Then I shall remember for them the covenant of the first fathers, whom I brought forth out of the land of Egypt in the sight of the nations, that I might be their God; I am Jehovah.
ESV Translation:
But I will for their sake remember the covenant with their forefathers, whom I brought out of the land of Egypt in the sight of the nations, that I might be their God: I am the LORD.”
Brenton Septuagint Translation:
And I will remember their former covenant, when I brought them out of the land of Egypt, out of the house of bondage before the nations, to be their God; I am the Lord.

Footnotes