Skip to content
עונ ם את ירצו ו אז ה ערל לבב ם יכנע אז או איבי הם ב ארץ את ם ו הבאתי ב קרי עמ ם אלך אני אף
guilty one of themselvesאת-self eternalNoneNoneNoneNoneNoneat that timeorNonein the earththeir eternal selvesNonein the handNoneI am walkingmyselfyea/a nostril/anger
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
I also will walk contrary to them, and I will bring them into the land of their enemies. If their uncircumcised hearts are then humbled, and they then have satisfied for their iniquity;
ESV Translation:
so that I walked contrary to them and brought them into the land of their enemies—if then their uncircumcised heart is humbled and they make amends for their iniquity,
Brenton Septuagint Translation:
and I walked with them with a perverse mind; and I will destroy them in the land of their enemies: then shall their uncircumcised heart be ashamed, and then shall they acquiesce in the punishment of their sins.

Footnotes