Skip to content
ו טהר שנית ו כבס ה נגע מ הם ו סר תכבס אשר ה עור כלי כל או ה ערב או ה שתי או ו ה בגד
Nonesecond oneNonethe Plaguefrom themselvesNoneNonewho/whichNonea vesselallorthe DuskorNoneorNone
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the garment, or the warp or the woof, or any vessel of skin which thou shalt wash, and the stroke departed from them, and it was washed the second time, and it was clean.
LITV Translation:
And the garment, or the warp, or the woof, or anything of leather which you shall wash when the plague has been taken off them, then it shall be washed a second time, and shall be clean.
ESV Translation:
But the garment, or the warp or the woof, or any article made of skin from which the disease departs when you have washed it, shall then be washed a second time, and be clean.”
Brenton Septuagint Translation:
And the garment, or the warp, or the woof, or any article of skin, which shall be washed, and the plague depart from it, shall also be washed again, and shall be clean.

Footnotes