Skip to content
ה בנוי ה מזבח על העלה ה שני ה פר ו את כרתה עלי ו אשר ו ה אשרה ה בעל מזבח נתץ ו הנה ב בקר ה עיר אנשי ו ישכימו
Nonethe Place of Sacrificeupon/against/yokethe Holocaustthe Second One/scarletthe Split Oneand אֵת-self eternalNoneupon himselfwho/whichNonethe Owner/Lordplace of slaughter/sacrificeNoneAnd behold!Nonethe Citythe mortalsNone
| | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the men of the city will rise early in the morning, and behold, the altar of Baal thrown down, and the wooden pillar which is upon it cut down, and the second bullock brought up upon the altar having been built.
LITV Translation:
And the men of the city rose early in the morning. And, behold, the altar of Baal had been smashed, and the pillar beside it had been cut down. And the second bullock had been offered on the altar which was built.
ESV Translation:
When the men of the town rose early in the morning, behold, the altar of Baal was broken down, and the Asherah beside it was cut down, and the second bull was offered on the altar that had been built.
Brenton Septuagint Translation:
And the men of the city rose up early in the morning; and behold, the altar of Baal had been demolished, and the grove by it had been destroyed; and they saw the second bullock, which Gideon offered on the altar that had been built.

Footnotes