Skip to content
פנים אל פנים יהוה מלאך ראיתי כן על כי יהוה אדני אהה גדעון ו יאמר הוא ס יהוה מלאך כי גדעון ו ירא
facesa god/dont/towardfacesHe Isan angelI have seenan upright one/standupon/against/yokeforHe Isinner master of myself/pedastalsNoneFeller / Gideonand he is sayingNoneHe Isan angelforFeller / Gideonand he is perceiving
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Gideon will see that he a messenger of Jehovah; and Gideon will say, Ah, Lord Jehovah! for on account that I saw a messenger of Jehovah face to face.
LITV Translation:
And Gideon saw that He was the Angel of Jehovah. And Gideon said, Alas, Lord Jehovah! Because I have seen the Angel of Jehovah face to face!
ESV Translation:
Then Gideon perceived that he was the angel of the LORD. And Gideon said, “Alas, O Lord GOD! For now I have seen the angel of the LORD face to face.”
Brenton Septuagint Translation:
And Gideon saw that he was an angel of the Lord; and Gideon said, Ah, ah, Lord my God! for I have seen the angel of the Lord face to face.

Footnotes