Skip to content
ב ה ו נלין ה זאת ה יבוסי עיר אל ו נסורה נא לכ ה אדני ו אל ה נער ו יאמר מאד רד ו ה יום יבוס עם הם
within herselfNonethis oneNonean awake citya god/dont/towardNonepray/pleasewalkNonea god/dont/towardNoneand he is sayingvery muchNoneNoneNonetogether with/a peoplethemeselves
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
They with Jebus, and the day gone down greatly; and the youth will say to his lord, Go, now, and we will turn to this city of the Jebusites, and we will lodge in it.
LITV Translation:
They were near Jebus, and the day was spent. And the young man said to his master, Please come and we shall turn to this city of the Jebusites, and stay in it.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And they came as far as Jebus: and the day had far advanced, and the young man said to his master, Come, I pray thee, and let us turn aside to this city of the Jebusites, and let us lodge in it.

Footnotes