Skip to content
Λέγει οὖν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, Ὁ καιρὸς ὁ ἐμὸς οὔπω πάρεστιν, ὁ δὲ καιρὸς ὁ ὑμέτερος πάντοτέ ἐστιν ἕτοιμος.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Legei
Λέγει
is saying
V-PIA-3S
Strongs 3767  [list]
Λογεῖον
oun
οὖν
therefore
Conj
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
autois
αὐτοῖς
to themselves
PPro-DM3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
ho

the
Art-NMS
Strongs 2424  [list]
Λογεῖον
Iēsous
Ἰησοῦς
Salvation
N-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Ho

the
Art-NMS
Strongs 2540  [list]
Λογεῖον
kairos
καιρὸς
time
N-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
ho

the
Art-NMS
Strongs 1699  [list]
Λογεῖον
emos
ἐμὸς
my
PPro-NM1S
Strongs 3768  [list]
Λογεῖον
oupō
οὔπω
not yet
Adv
Strongs 3918  [list]
Λογεῖον
parestin
πάρεστιν
are present
V-PIA-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
ho

the
Art-NMS
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
de
δὲ
and
Conj
Strongs 2540  [list]
Λογεῖον
kairos
καιρὸς
time
N-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
ho

the
Art-NMS
Strongs 5212  [list]
Λογεῖον
hymeteros
ὑμέτερος
of you
PPro-NM2P
Strongs 3842  [list]
Λογεῖον
pantote
πάντοτέ
always/at all times
Adv
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
Strongs 2092  [list]
Λογεῖον
hetoimos
ἕτοιμος
ready
Adj-NMS
RBT Translation:
Now and Not Yet
Therefore the Salvation is saying to themselves, "The 'Time of Mine' is not yet at hand, but the 'Time of Yours' is at all times ready/standing-by.
LITV Translation:
Then Jesus said to them, My time is not yet here, but your time is always ready.
ESV Translation:
Jesus said to them, “My time has not yet come, but your time is always here.

Footnotes