Chapter 7
John 7:51
Μὴ ὁ νόμος ἡμῶν κρίνει τὸν ἄνθρωπον, ἐὰν μὴ ἀκούσῃ παρ᾽ αὐτοῦ πρότερον καὶ γνῷ τί ποιεῖ;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Mē Μὴ Not Adv |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 3551
[list] Λογεῖον nomos νόμος law N-NMS |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον hēmōn ἡμῶν of ourselves PPro-G1P |
Strongs 2919
[list] Λογεῖον krinei κρίνει He separates V-PIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 444
[list] Λογεῖον anthrōpon ἄνθρωπον a man N-AMS |
Strongs 1437
[list] Λογεῖον ean ἐὰν if Conj |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον mē μὴ not Adv |
Strongs 191
[list] Λογεῖον akousē ἀκούσῃ should hear V-ASA-3S |
Strongs 4412
[list] Λογεῖον prōton πρῶτον first Adv-S |
Strongs 3844
[list] Λογεῖον par’ παρ’ close beside Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 1097
[list] Λογεῖον gnō γνῷ may recognize V-ASA-3S |
Strongs 5101
[list] Λογεῖον ti τί who IPro-ANS |
Strongs 4160
[list] Λογεῖον poiei ποιεῖ he is making V-PIA-3S |
RBT Translation:
"The Law of Themselves"
"The law of ourselves does not distinguish/pick-out the Man, unless he hears first from close beside himself, and has known who he is making."LITV Translation:
Does our Law judge the Man unless it hear from him first, and know what he does?
Does our Law judge the Man unless it hear from him first, and know what he does?
ESV Translation:
“Does our law judge a man without first giving him a hearing and learning what he does?”
“Does our law judge a man without first giving him a hearing and learning what he does?”